塔瑪舍克文翻譯照舊進展“製造耐費用品質”與“口譯准確率”有到達必然的水準!





舉手提問!
聽到大陸商真還的有點吃驚!

小弟在客歲10月底左右看到一個異常新奇的玩藝兒, IU口譯機

文章同步發表於 kukuru小黑貓
但!話說
jkitty wrote:

如果不克不及離線使用的話,那跟一台遙控器+喇叭有什麼差異,一般的電視機上盒也都有語音遙控的功能了,這不難啊!藍芽喇叭也到處都有賣,兩種器材加起來可以賣2200;日本的ili一開始就是離線利用了翻譯
台灣研發應該是沒錯啦


台灣研發應當是沒錯啦...(恕刪)
▼大陸代工場,華頓翻譯公司是不清晰為何貼紙貼歪,仿佛雜貨店玩具一樣
延遲是一定要的啦!
本來這器材還需要跟手機配對啊! 話說都拿出手機了,為何不直接利用 Google 出品的 翻譯 App 就行了,Google 的 翻譯 App 照樣對照強的不是?

▼開關


最大不爽的點應當就是

IU口譯機 值不值得買



當初會買的主要緣由、想說撐持一下台灣製!
4月份他在奇摩有賣100台 居然拿到的比我客歲11月29號就買的人還快


▼micro-usb充電孔,裡面還沒對準,產品QC有待增強
開箱直播影片
實機本體也太沒質感了吧、什麼鬼貼紙、醜到爆炸

為什麼要取這個名字咧?可能像吃IU的關鍵字吧!哈哈!
話說回來、撇開外觀論!



心都傷了!!

就把錢拿來撐持這個了
若是有人想測試 就請留下你想要他翻譯的話 我來測
製培養紛歧定了!


這真的要看個人,我是感覺現階段要連手機有點麻煩還有語句通順的問題

▼這個塑膠射出成型的外殼,只能說,特別很是沒有質感

但我目下當今依然照舊沒收到!
如果不克不及離線使用的...(恕刪)
▼麥克鳳與「I」「U」節制按鍵,整台機械就是三個實體節制

一延再延、講一堆聽不下去的來由!


▼有保固卡,上面有序號,裡面有產品編號,綁定裝配需要用獲得
不然歪果人可能聽了會很尷尬

雖然一起頭真的等得很焦慮,刊行也幾回再三跳票
C:同房間若是也有沒有線裝配 彷佛會干擾

一、經常泛起伺服器忙碌中 請重試

2、按下去等提示音的時候太長

三、我真心感覺他就出一個APP就好了 要這個藍芽音箱幹麼 許多餘

四、操作面評分的話,我想只給50分,難用,就是難用罷了以下是難用的原因點

然後一次只能選兩種說話這樣...
沒想到原定12月出貨的IU一天一天的延,原本想想還好因為有良多集資經驗


別的就是離線使用官方說將來會推出,我想應該裡面有內建記憶體吧



備註,其實許多說話都已經可使用了,只是預設為中英日韓,影片中沒有提到


總弗成能叫一個陌生人戴上耳機聽翻譯公司要講什麼吧!
我是客歲十一月下訂預購!
jay2001 wrote:


沒錯,客歲8月已經跟ili團隊聯系有拿到原型機
看著樓主開箱(已羨慕)!
A:I和U的按鍵 要延續按 很不方便,並且很欠好按 有可能是男外行指比力粗
若是離線利用可以推出,我想我也不會在意那兩千多塊錢,感覺很值得


B:按下I或U要長按一秒閣下 還三不五時說語音辨識毛病
= =還沒收到的說


所幸看到了 IU同步口譯機 並且還是台灣公司做的!


可是IU這工具是預購欸,沒想到一等就是四五個月過去了!

華頓翻譯公司們會買就是因為我們不懂外文
不外還是有祭出禮券作為處置懲罰!
以下是靠北文
感受會很失望


▼外盒做得蠻不錯的,不是霧P,是一種很...不知道怎麼形容的觸感!

真的做得很不錯,礙於不能提早曝光,下週貿易展可以親自去看看
華頓翻譯公司想暫時應當買不到了
真的是等好久~ = . =
昨天才剛拿到發燙的器材,還直播開箱!不外總算拿得手了!

華頓翻譯公司是客歲11月29號訂購的 華頓翻譯公司拿到貨了

等候更多人開箱看看@@
拍的圖片跟官網的照片質感也差太多了

IU口譯機 介紹




很想訂但是仿佛都沒貨



本篇文章引用自此: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=738&t=5126427有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 webbtng7q04j3 的頭像
    webbtng7q04j3

    這裡是和華碩翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    webbtng7q04j3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言