close

韓文翻譯http://tw.battle.net/support/zh/blog/1232154 《星海爭霸 II》更新後語言調動 若您在更新《星海爭霸 II》至版本 1.5.0 時發現介面說話更改或出現「需要有官方授權 的說話包 」錯誤訊息翻譯問題産生緣由多是因為您的原始語言在更新時被籠蓋。華頓翻譯公司們已 知道問題並進行處置懲罰。 更多具體步調,請參閱《星海爭霸 II》 - 說話問題的客服支援文章。 http://tw.battle.net/support/zh/article/starcraft-ii-language-issues 《星海爭霸 II》- 說話問題 若您在更新《星海爭霸 II》至版本 1.5.0 時發現介面語言更改或泛起「需要有官方授權 的說話包 」錯誤訊息。問題産生緣由多是因為您的原始說話在更新時被覆蓋翻譯我們已 知道問題並進行處置懲罰。 請遵照以下步調恢復您的遊戲用戶端至預設說話設定。 開啟 Variables 檔案 起首,請遵照以下步調開啟系統中的 variables.txt 檔案翻譯 Windows Vista/7 1.點選最先。 2.點選我的文件並開啟 StarCraft II 資料夾翻譯 3.開啟 variables.txt。 Windows XP 1.點選入手下手。 2.點選我的文件並開啟 StarCraft II 資料夾。 3.開啟 variables.txt翻譯 Mac OS X 1.開啟 Finder。 2.按住 Option (Alt) 按鍵而且選擇 Go 選單中的 Library。 3.瀏覽 ~/Library/Application Support/Blizzard/StarCraft II翻譯 開啟 variables.txt。 此檔案包含您的《星海爭霸 II》用戶端說話和其他設定。 更改說話設定 於 variables.txt 檔案中,以下將節制您的遊戲用戶端語言: localeidassets=enUS localeiddata=enUS 更改等號後面的說話同時將會更改遊戲內語言翻譯請確保進行任何更改後,需要貯存檔案。 參閱以下圖表將包括所有支援說話。 注意: E請確保您的說話設定相符您的遊戲序號說話翻譯若您的 Battle.net 帳號中含有兩 個遊戲序號,您將需要於每次進行該序號遊戲版本時點竄說話設定。 區域說話 名稱 美國 美國 (英文) enUS 拉丁美洲西班牙文 esMX 巴西葡萄牙文 ptBR 歐洲 德文 deDE 歐洲 (英文) enGB 歐洲 (西班牙文) esES 法文 frFR 義大利文 itIT 波蘭文 plPL 葡萄牙文 ptPT 俄羅斯文 ruRU 韓國 韓文 koKR 台灣 繁體中文 zhTW 東南亞 &澳洲/紐西蘭 東南亞 (英文) enSG 已更新: 2012/8/1 -- 嘿!章魚哥! 對啊, 獸人給華頓翻譯公司閉嘴翻譯社 要不要插足卯毛同夥幫啊? 卯毛同夥幫欸 奧格瑪! \ (ㄇㄠˇ) \ / ●﹑ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 175.182.5.88 ※ 編纂: darkcola 來自: 175.182.5.88 (08/01 21:20)

darkcola:轉至Bnet客服支援。 op自刪 08/01 21:21
bypeng:推一個,然則期待 1.6 或蟲心在遊戲裡面有 switch 切換說話 08/01 21:24
LZong:若您的 Battle.net 帳號中含有兩個遊戲序號,您將需要於每次 08/01 21:28
LZong:進行該序號遊戲版本時點竄說話設定。 ... 08/01 21:28
bypeng:其實本身已經是出來樓上畫重點的這段了,惋惜有些不方便... 08/01 21:30
bypeng: 試 08/01 21:50
Adonisy:假如能和D3一樣可以選伺服器還有說話界面 08/01 21:54
CMturtle:所以我是台服序號 可以切換成英文介面嗎? 08/01 21:56
crazymagic00:真假!! 如許我有澳美服 有台韓服 華頓翻譯公司究竟是... 08/01 22:10
crazymagic00:今朝事都沒問題 禱告台韓更新以後也沒問題.... 08/01 22:10
IgotYOU:韓服藥什麼時刻才可以上去玩阿? 08/01 22:37
wasy0326:請問有誰知道 上訴兩個英文更改的處所 哪一個是發音的? 08/01 23:13
wasy0326:我想要英文語音/然後中文介面.我之前是已用好英文語音 08/01 23:14
wasy0326:怕改版今後英文語音會被洗掉 08/01 23:14
LZong:我猜沒有影響,阿誰可能只是讀檔名而已 08/02 00:23
bye2007:所以1.5照樣沒有官方語系包? 到底什麼時刻才要出啊 = = 08/02 09:50
bypeng:之前的版本反而沒有這些新鮮的問題,研判是經由此次改版, 08/02 09:58
bypeng:說話包已經跟主程式拆開了,所以說話包應當快出了,只是 08/02 09:58
bypeng:以玻璃喳的個性,或者又要花錢吧 XD 08/02 09:59
seanwt413:如今 1.5 版的 多人連線是否封閉中? 08/02 10:06
bye2007:其實SC2賣1950 D3繁中賣1500 D3全語系賣1950 所以華頓翻譯公司覺得 08/02 11:29
bye2007:SC2說話包還要錢的話 這也太騙錢 = = 08/02 11:30
UltraKill:bz什時會搞騙錢包了 = = 想太多 08/02 12:20
zeric:這是每次上岸都要改嗎.... 08/02 21:01


來自: https://www.ptt.cc/bbs/StarCraft/M.1343827180.A.C7F.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 webbtng7q04j3 的頭像
    webbtng7q04j3

    這裡是和華碩翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    webbtng7q04j3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()