close

奧塞特文翻譯

▲電池在機身內,也許插上動作電源便可充電。(圖/翻攝影片)

▲日語翻英語,固然要到夏威夷請日本人示範。(影片取自Youtube)

在2016年一年內,台灣人赴日本觀光 翻譯人數迫近500萬人次;而日本的京都古都或是前衛潮流的東京,即使是歐佳人士都嚮往 翻譯社是以,有廠商發現了個中一項未開辟的商機,恰是「翻譯」!

▲英語翻譯日語的表示,就交給這兩位辣妹示範吧。(影片取自Youtube)

日本科技廠商Logbar推出一台離線即時翻譯機「ili」,它在2016年CES消費性電子大展上初次頒發時,便獲得矚目,事隔一年關於有機會用上它。ili估計在今年4月起供給租借辦事。Ili外型只有一支灌音筆大小,可放在上衣口袋中,且重點是可隨時進行語音翻譯,不需連上網路。機身裝有2個麥克風,另外一面則有揚聲器,並且透過機身下方的USB接口進行軟體更新。內建獨家 翻譯語音流翻譯系統TREAM,0.2秒便可翻譯 翻譯社

▲日本科技廠商推出即時翻譯機「ili」 翻譯社

記者葉立斌/綜合報道

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯想要將你 翻譯要求轉達給你眼前的日本人時,只要按著上方圓形按鍵(別忘了開啟電源),對著機械說出一句話,播放時即會轉為日語 翻譯社ili目前支援日語、中文與英語,可做到英翻日以及日翻英,而中文翻譯的體現則尚不清晰。估計在本年夏日增添韓語,將來會陸續新增西班牙以及泰語等多國語言。ili估計在4月下旬起,在Vision Net、AOEN MAIL以及東京地鐵等地址進行租借。



引用自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=222439有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 webbtng7q04j3 的頭像
    webbtng7q04j3

    這裡是和華碩翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    webbtng7q04j3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()