英文翻譯希臘文

她說,每種說話都是這個世界文明主要的資產,所以有感於台灣民主化以後面對這樣的危機,民主化後要落實文化平權,在民主化後不僅要尋求文化平權,正視留存本土語言。

在今天的公聽會上,也有聾人集體出動數十人到會場,提出要將台灣手語納入國家語言法 翻譯主張,他們身穿印有標語的上衣,手持紙板,在會場內遭到注視;在台中市成立聽障協會 翻譯牧師潘信宏指出,台灣手語的地位不能跟新居民語一樣,只有尊敬,而沒有應享的權利。

(中央社記者吳哲豪台中市8日電)國度說話發展法草案公聽會今天在台中市登場,聾人整體代表在公聽會大聲疾呼,將台灣手語納入國度語言法。

除鄭麗君的致詞外,有政黨社團、國小教師和研究所學生都登記發言,其中有國小教員認為,國度只有客家電視台和原居民電視台還不敷,政府應當推行在現有的電視節目中增加台語內容。

另1名在小學教音樂的張姓女教師則說,她的怙恃沒有教她說台語,發音還不如年幼的女兒來得天然,她認為應廢注音改成羅馬拚音,政府應廣設台語幼稚園以及設立台語電視台 翻譯社

潘信宏說,如果把台灣手語納入國度說話成長法,就契合結合國身心障礙者權利公約,保障利用手語者的權力,保障公民 翻譯語言權,而曩昔30、40年台灣聾人所受的教育其實不同等,聾人文化和一般口語分歧,我們一般利用的語言都是聽覺,而聾人文化利用的說話倒是視覺,二者鴻溝很大,而啟聰學校教的是文字手語,應稱為手勢譯碼中文,不是真正的手語,他建議要開台灣手語論壇,讓一般人和聾人族群能對話。

主辦單元則說,今天 翻譯公聽會有近300人到場參與,其中有70人登記談話,而在7場公聽會結束後,將繼續舉辦專家學者及法令諮詢會議、座談會及機關協商事宜,以完整法制根本。1060408

鄭麗君致詞時指出,多元文化來自於說話 翻譯多元與富厚,但持久語言一元化的政策,限制了多元族群各類母語的天然成長,造成母語傳承危機,更主要的是落空了多元說話發展的話語權,這是我們共同的危機。

文化部今天上午在國立台中教育大學舉行「國度說話發展法」草案公聽會,文化部長鄭麗君、國立台中教育大黉舍長王如哲等人都出席了今天的公聽會,全程介入,聆聽來自社會各整體和人士對於國度語言成長法 翻譯定見和建議。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯



本文出自: https://tw.news.yahoo.com/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%99%BC%E5%B1%95%E6%B3%95%E8%8D%89%E6%A1%88%E5%85%AC%E有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 webbtng7q04j3 的頭像
    webbtng7q04j3

    這裡是和華碩翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    webbtng7q04j3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()