close

提格雷語翻譯語言翻譯公司

As if being painted over with the awareness of sin

What did you want to tell me in the end?

Disappearing in the dark

I’ll repent for that irreversible day

夜の色は黒だと信じてた

その手で壊して この罪以上に

Oh

Tear everything apart and leave no traces

どうか消して この雨と化して

それでも夜は僕を拒絶する

どうか消して この雨と化して

Be taken away from my world?

Your retreating figure was so beautiful

ねぇ

I’ll keep crying until the sky stops crying

 

僕を世界から連れ去ってくれるかな

 

「許されぬ罪に好壞など無くていい」

Even if I want you to stay翻譯社 you’ve still refused me

鉄の檻に(守られながら)x2

バラバラに裂いて(壊して)x2

 

Tear me into pieces

君は最後に何を伝えたかったの

裂いて跡形もなくなるまで

どうか消して この雨と化して

 

 

罪の意識さえ塗り潰せるような

 

Destroy me with your hand! Along with this sin

とても綺麗な後ろ姿はいつか

Tear me apart after the sky stops crying

It pulled my trigger easily

 

裂いて跡形もなくなるまで

 

 

どうして君は動かないの

I want you to destroy me

とても綺麗な後ろ姿でした

あの日もこんな冷たい雨でした

Thus I’ll cry! I’ll cry with the rain!

I believed that the night was black

その手で壊して この罪以上に

裂いて跡形もなくなるまで

Will your beautiful retreating figure someday

それは容易に僕の引き金を引いた

Destroy me with your hand! Along with this sin

Why weren’t you moving?

 

これ以上生きられないから

その後は裂いて(壊して)x3

Tear me into pieces

I want you to destroy me

外灯も無く影を潜めて

When I’m protected in the iron cage

Please fade away! Become the rain!

バラバラに裂いて(壊して)x2

I won’t be able to live anymore

 

泣いてこの空が泣き止むまで

 

At that day as well, the cold rain poured down

その手で壊して この罪以上に

Tear me into pieces

 

Please fade away! Become the rain!

Tear everything apart and leave no traces

“If only there weren’t unforgivable sins”

バラバラに裂いて(壊して)x2

 

Lyricist:Yo-ka  Composer:Kei

Destroy me with your hand! Along with this sin

https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/

壊してほしい

だから泣いて この雨と泣いて

 

Please fade away! Become the rain!

あの日を悔やんで もう戻れないから

壊してほしい

 

Tear everything apart and leave no traces

Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:



來自: http://emily022.pixnet.net/blog/post/398272369-diaura%E2%80%94%E7%83%99%E5%8D%B0-stigma--%28rakuin-s有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow

    webbtng7q04j3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()