與利用電腦標準描寫說話區別的是,GDI方式削減了對列印內容诠釋成頁面描寫檔,再將頁面描述檔注釋成點陣影像的過程,而是在電腦中直接將列印內容解釋成可以直接列印的光柵點陣圖,是以大大下降了對列印節制器機能和記憶體的要求。由於其對列印節制器要求較低,一定程度上下降了印表機本錢翻譯但從另外一方面,則增添了對電腦系統資本的佔用,印表機的性能在一定水平上要依賴於電腦的機能翻譯
從工作流程來看,PostScript和PCL兩種說話都是採用了起首在電腦一端將列印內容诠釋成標準的頁面描寫檔然後傳送到印表機節制器中,然後在印表機控制器中再將頁面描述檔注釋程可以印表機的點陣影象,都對印表機中的列印節制器有很高的要求,同時要求印表機內部有足夠的記憶體。
與PostScript和PCL兩種標準說話比擬,GDI是一種非標準的方式,各印表機廠商實現的體例息爭釋成的點陣圖花樣有很大區分,對列印節制器的要求也各不溝通,顯示出的機能也有差別,華頓翻譯公司們也可以把它認為是操縱Windows GDI(Graphical Device Interface,圖形裝配介面)的點陣圖列印說話。
到了PCL5,已可以供應類似PostScript相似的功能,起頭支援向量字形檔和向量圖象描述,使用了各類緊縮技術來減小資料量,加快資料的傳輸,實現了所見即所得(What You See Is What You Get)的結果。
標準化說話的代表別離是adobe公司的PostScript語言和惠普公司的PCL說話,它們已成為業界標準的兩種說話情勢。
揚長避短 交相融合
新買的印表機,利用起來不是沒法列印,就是呈現亂碼,有時就算能印了,有些符號、字型印出來就是跟螢幕顯示的紛歧樣,該怎麼處置?
印表機沒法列印,牽扯到驅動程式、利用程式,以及功課系統、網路問題,或是印表機本身故障等多種條理的問題。起首可以先檢查印表機是不是缺紙、碳粉安裝是否准確、機殼閉鎖地是否夠完美翻譯
如果實體印表機與網路設定一切正常,卻沒法列印測試頁,記事本也沒法輸出,那麼就可能是驅動程式問題。驅動程式出錯並不是在列印伺服器移除後從新安裝就可以解決。從新安裝之前,要先搜檢驅動程式版本是不是與作業系統相容,並且也要看驅動程式是不是支援引戶端功課系統,如Windows Server 2003安裝伺服器版本的驅動程式,那麼Windows 95或Windows 98功課系統的用戶端便沒法同享利用,所以必需別的在伺服器上安裝95或98合用的列印驅動程式,供用戶端共享翻譯迥殊是最新版的功課系統Windows Vista,安裝時則更要注意驅動程式是不是可以或許支援。
透過啟動HP驅動程式的「以點陣體式格局列印Ture Type字型」功能,可以解決部分非凡字型沒法列印的問題翻譯
印表機沒法列印或印出不正常的亂碼
文/王唯至 (記者) 2007-07-13
分歧印表機廠商幾近都有各自的列印說話,例如HP的PCL 5(Printing Control Language 5)與PCL6、Epson的EPL、Canon的UFRⅡ,以及Adobe的Postscript(簡稱PS)。今朝市面上是以PCL與PS兩種列印說話為主流,不外兩種列印說話的運作體例也大不相同。簡單地說,PCL是要牽扯到設備機能的列印說話,在Windows情況以下印時,先把檔案位圖格式轉換成PCL程式碼,然後再傳送到印表機處置懲罰器解譯而且執行列印工作,所以輸出時的速度與品質就會牽扯到印表機本身的處置器速度、解析度,以及紙張類型與尺寸等問題。
而PS則長短印表機廠商Adobe推出的一種頁面描述說話,將要列印的資料先在電腦端轉換為圖形格式,再交由印表機列印,所以可合用於所有印表機,且能夠不受限於印表機的解析度、紙張類型,及分歧的支援字形集等,能讓用戶獲得最接近原始檔案的列印品質。一般來講,PCL列印說話在處置懲罰Office系列應用程式,或是IE網頁列印時,速度較快;而PS則在輸出專業圖形檔案時,品質出現較佳。
由於最初設計說話的出發點不同,所以即使同為標準情勢的印表機語言,PostScript和PCL在利用結果上在所不免的有所差異。考慮到價錢身分,PCL恒久以來只被利用在一些中端產品中,但是隨著PCL在圖像上的日臻完美,已經縮小了和PostScript的影象處置懲罰差距翻譯一些按照離別採用PCL和PostScript語言地口角和彩色雷射印表機所做的測試講明,利用PCL說話的印表機在處置懲罰文本或一些日常辦公軟體下的文檔反而具有很是顯明的速度優勢,列印品質上也同PostScript沒有區分翻譯這樣依托先天的本錢優勢,PCL將會大膽地向高、中、低端各線範疇周全跨進,涵蓋從高端商用到低端家用的各個範疇翻譯
所以,當用戶列印PCL印表機不支援的特別字型時,乃至用PCL5印表機,以PCL6列印說話的驅動程式輸出,那麼也會產生亂碼或是完全沒法列印的景象。
在以往的測試中,GDI體式格局在色彩方面的顯示力與PostScript和PCL都有一定差距,然則近年來,彩色商務辦公已成為大勢所趨,以往定位於中小型企業採用GDI語言的印表機,為了更好的順應未來的成長市場,將會在圖像及色采處理上不遺餘力,真切圖象不再只是標準頁面的六合。
上述若一切正常,平日最少可以或許在驅動程式處,直接列印出測試頁;或者你也能測驗考試透過記事本傳送列印封包,測試印表機是不是能正常輸出。
由於成本較低,可是列印負荷遭到電腦性能影響,所以GDI一向以來都較多地運用在低端小我運用的雷射印表機產品或是小型企業中,或是一些對圖像要求不高的領域。
是以要解決非凡字型亂碼問題,除選購印表機支援字型集外,最當即的處置懲罰體例就是把文件轉換成圖檔列印,或試著用PS列印語言的驅動程式輸出。而HP也在他們的驅動程式內建「以點陣體例列印Ture Type字型」的功能。碰到沒法輸出的文字時,就能夠啟用這項功能,增添印表機的字型支援能力。
1996年,惠普公司發佈了PCL6,使得PCL說話向更加靈活的標的目的跨進了一大步,成為了一個目的朝向的節制說話,使處理多圖形的檔大大加速,實現了更好的所見即所得,是以可以更好地處置懲罰Web頁面。
PCL3是PCL說話裡第一個得到廣泛利用的版本,然則只支援一些簡單的列印任務,PCL4雖然還只能利用在小我印表機中,但增加了對圖形列印的支援,但由於诠釋工作對照簡單,PCL4比後期的PCL5和PCL6對列印控制器的要求低了很多翻譯
鼎足之勢
在利用上,每種運用了的PostScript印表機都要對應特定的PPD檔,需要經由過程PS驅動程式,才能將各類不同的資料轉換成PS花樣翻譯
兩種說話的配合優勢是它們的標準化和與設備無關性,對電腦系統資源佔用較少,尤其是PCL的最新版本中還提高了對字形檔、圖形和圖象的诠釋能力,是以對於列印品質要求較高的產品,大都採用了此兩類說話。但相對來說,由於對列印節制機能要求較高,必然水平上增添了印表機的本錢。所以,相當長的一段時間裡,運用這兩種標準化說話的印表機都是一些針對中、高端商務利用的產品,在知足大需求的列印符合的同時,還要包管輸出的文字和圖象品質。
而PostScript由於從設計之初就注重了影像處置身分,所以得天獨厚的具有可以同時在通俗PC平臺和蘋果機平臺上運用的長處,這無疑説明了它在圖像輸出上的成績。但是,跟著印表機市場一日千裏的競爭劇烈,以及印表機品種日益的繁多,PostScript恐怕很難再久長地孤守高端這一陣地,結束"曲高和寡"的命運翻譯 另外,隨著電腦硬體更新和PC升級的加速,對於一般性的利用,即使印表機佔用一些電腦的系統資本,也很難對電腦自己的利用組成太大的影響;同時,採用GDI說話的印表機也會在必然水平上加大印表機內部配備的處置懲罰器和記憶體,來縮小這種差距,因此,一直以來被認為和標準頁面語言的處理速度上的差異將伴隨以上兩點而逐步得到弱化。 所以說,未來印表機採用什麼列印說話,應當取決於印表機所要面臨的用戶需求,而三種說話的競爭,也會在這類競爭中彼此融會,揚長避短,把將來印表機的機能推向一個新的岑嶺。 若是印表機自己的狀態一切正常;那麼就再搜檢設定的印表機TCP/IP位址是不是准確, 三"言"鬥豔,各有所長 由於列印是由驅動程式將電腦資料,轉換成印表性能夠理解、處置的語言後,饬令印表機藉著這些資訊驅動列印引擎,然後輸出准確的圖文資料翻譯假如你利用的是印表機不支援的列印語言,或是利用列印說話沒法解譯的字型,那麼印表機也無法列印出文件,乃至直接輸出成亂碼。 PostScript是一種與裝備無關的列印說話,即在界說圖象時可以根本不斟酌輸出裝備的特征(例如印表機的解析度、紙張大曉等),並且它對文本和圖象實行一樣的處置懲罰過程,這就給處置懲罰字體帶來了極大的靈動性翻譯在需要輸出到特定裝備的時候,PostScript就經由過程印表機描寫檔(PostScript Printer Description)來實現各類印表機的不同特征。PPD檔可以供給包羅是不是支援半色調節制、頁面大小界說、預設字體、是不是支援雙面列印和利用者設定的監控資訊等一系列特定資訊。 PCL說話(Printer Command Language,印表機節制說話)是惠普公司最初於70年代針對本身雷射印表機產品推出的一種印表機分頁描寫說話。與adobe分歧的是,惠普公司在PCL說話上採取了開放性的策略,答應其他廠商在惠普的印表機產品中自由模仿或利用PCL說話,降低了使用PCL的本錢,也拓寬了PCL的普及度。 從印表機節制方式的種別上劃分,印表機的語言大體上可分為兩類:一種是標準化的列印說話,一種是採用非標準體式格局的點陣圖列印語言翻譯 列印語言鼎足之勢:PostScript、PCL、GDI 本篇文章引用自此: http://mypaper.pchome.com.tw/meteor0721/post/1325539147有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932 |