奧西坦文翻譯根據暗裏詢問
台灣人根基上會選擇這所學校 翻譯人多半基於下面兩個緣由
1 便宜,幾近是其他學校的三分之二至半價
2 在背包客棧看過之前在這間黉舍讀書的先輩們厚實的心得與體驗
小我本年去念的心得是--- 多花點錢你可以選其他間
來由一:沒什麼在保持學生的糊口品質
固定兩位韓國司理在本地
其中一名常駐
另外一名會跟韓國當地別的的經理輪調
我去的前三個月完全感覺不到他們有在幹事情
電燈壞了通報後也不修、水管嚴重漏水幾個星期不理、
天花板嚴重漏水、上茅廁要撐傘、伙食已超過難吃的境地等等
直到後期另外一名司理J輪調後
整間黉舍才開始有改良
然而來歲年初經理J又會輪調歸去韓國
可以預期又會恢復到之前的狀態
來由二:費用時常亂算
案例(1)
根基上他們的費用都不會列詳細或較為正式的明細給你
(除第一天抵達學校附在課表上 翻譯冊本費及SSP費用簡單標註外)
當時我要繳跨越4000美金的學費、註冊費、接送費等等
我請他給我一張正式的明細及跨國匯款帳戶資料
他直接隨意拿小張MEMO紙條手寫(字非常醜)
然後連銀行的帳戶名稱都拼錯致使其時跨國匯款差點出問題
案例(2)
延簽費是繳給當局的理當費用固定
有個同窗A跟我 翻譯延簽次數一樣且繳費月份也相同,但我卻比他高
我跟負責管錢的司理反應,他還騙我漲價了
我說有差一兩天繳費卻倏忽漲價的嗎?
他又臨時亂掰說同窗A只辦延一個月 翻譯延簽(同窗A是辦兩個月)
最後回響反映無效
案例(3)
水電費是到你課程竣事要脫離的最後一天才會告知你
一樣沒有明細,全都是負責經管錢的韓國司理小我運算
有同窗因為要預估費用,在分開的前幾周先請經理見告當前費用
然而比及離開那天結算,費用全部爆增
經過反應事後
經理才示知說『忘記三人房有三小我所以要除以3』
這下我真 翻譯為以往反映水電費太貴卻反應無效的同窗感到悲痛
要不是前幾周有先請司理估算
當下底子沒有證據可以佐證他算錯了
別的有些例子不便公然
但都是凸顯這裡管理有問題的案例
理由三:真正有設施教你英文 翻譯老師很少
這所黉舍確實有教授教養經驗豐富且口音跟native speaker差不多的先生們
有的在唸碩士屬於菲律賓 翻譯高知識分子沒課的時候來兼差
也有一兩個自己就是英語教育主修的老師為準備碩士兼差
但是從我開始唸到分開
會教書且曉得若何引導你的先生就一直都是那幾個個位數
假如你程度跨越TOEIC750
那就變成五根手指內 翻譯教員有舉措指點你
且那些熱點先生永久都被舊生佔據
新生就是得跟新教員Free talking
也許有人感覺Free talking也是在操練英文很主要
但若是你遇到連文法能力都頗使人存疑的老師呢?
我有因為本來老師告假而遇到幾個新老師代課
有誇大到連過去式和完成式都搞不清晰
I gone to downtown yesterday.
go went gone 一直失言 翻譯新教員
還有堅持be used to 加真相動詞的老師
乃至有那種
你碰到他會全部後悔「為什麼我要花錢大老遠來這裡跟你華侈時間」 翻譯人
在某次我反映其他問題時,因為有所關連,
因此韓國司理自己自動發表他對此事 翻譯見解
他 翻譯回答以下:
「所以來這裡念書 翻譯學生都是初學者,所有教員 翻譯英文能力都比你們高,
為什麼學生們有能力可以判斷教員們好壞?這全都是因為大師有先入為主 翻譯
『新老師就是不會講授,要選舊先生』動機才有毛病 翻譯觀念
我進展同窗們將來換老師 翻譯理由是『我跟這位教員 翻譯磁場不合』
而不是『因為他是新先生所以不會教學』 翻譯社」
總之就是一整個不肯意面臨現實的回覆。
但是這也是這所黉舍膏火廉價 翻譯緣由之一
只出得起香蕉就只請的到山公
然後運氣好請到孫悟空等級
各人只好搶破頭凌晨就跑去列隊搶老師
來由四:教材老舊且不會因材施教
除幾個比力利害的老師有辦法按照你的水平指點
然後準備本身的教材外
其他先生就是按黉舍的大量翻印英語教科書教授教養
從教科書裏頭還出現BBcall
就知道裏頭 翻譯英文早就不適用了
根基上不是因為你想學所以挑這本書
而是因為這個老師只會用這本書
即便你想要有所改變
本身從臺灣帶的英文書先生看不懂謝絕利用
不想用黉舍發的教科書上課但教員又只熟習這本書
還有那種老師本身也不太會教或不太懂但對峙用 翻譯
504 absolutely essential word
我剛去的時候真 翻譯是被這本書跟這個老師搞死(緣由特別很是很是扯)
同時被迫買了一些底子不相符本身水平也用不到的教科書
我買的Basic Grammar直接送給韓國室友
剛入學做 翻譯分級測驗根本是假的沒人在意你 翻譯水平
全部把你當成初學者他們最輕鬆
來由五:永久都是你們臺灣人有問題
曾經産生過有先生當天告假沒來上課
可是辦公室並沒有自動奉告該堂課的學生
而是讓他在先生教室等不到人
學生隔天跟菲律賓經理反應但願可以補課
了局菲律賓經理的回覆是
「已上課跨越15分鐘了,
你跨越這個時間沒有反應就默示你沒有要上該堂課
所以補課都要在當天補完
所以你沒有設施被放置補課。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯」
由於邏輯有點說欠亨
那位同窗想據理力爭
成果就跟菲律賓司理吵了起來
菲律賓經理還大吼
『補課劃定就是寫在牆上很清晰!
你沒有辦法補課!
永遠都是你們臺灣人愛計較補課
永久都是你們臺灣人一堆問題
韓國人就算沒上到課也沒關係!』
幾天後韓國司理才出頭具名緩頰說
菲律賓司理誤解補課劃定了
那位臺灣學生可以補課
(韓國司理和菲律賓經理是上部屬關係)
後續還有産生一些事情不便在此申明
有時真的有種氣氛就是
臺灣學生愛瑣屑較量
韓國粹生對照風雅
等等巧妙的偏見
其實也是有韓國學生要求補課的
但他們就是不會引人嫌
我確切在這所學校交到不少伴侶
不管是同學或是教員
根基上對於充分人生經驗與見識來看確切是正向成長
也因為命運好淡季的時刻抵達
加上待得夠久最後終於有選到幾個熱門老師才入手下手真正有在學器械
然而就經濟效益、進修本錢與各種實際面來看
我建議多花一點錢去其他學校
若是迫於預算問題
非得選這間號稱全菲律賓最便宜 翻譯說話黉舍
(其實四周有幾間價錢也差不多但據說宿舍情況直接跟飯鋪簽約)
建議淡季的時候再曩昔
對照容易選到熱門教員的課
然後想設施找個懂韓文的人直接去他們官方網站看代價
你用韓元付錢的話
按照當初初略較量爭論
美金價錢付四個月的價錢等於用韓元付費的五個月價格(等於買四個月送一個月了)
若是選擇
三堂1:1加上三堂集體課
這個曆久促銷方案好像會更划算
前提是:你的方針不是進修英文而是體驗菲律賓糊口
那這所黉舍與這座城市絕對是體驗菲律賓生涯不錯的選擇之一
這所黉舍有許多優點都已經有很多之前念過的前輩分享在背包客棧了
雖然滿多長處已因為時候關係而不復存在
基於韓國管理階級不知道是說話隔膜仍是韓國與台灣文化差別
致使經常不理會臺灣學生權益種種行為
我感覺應當要有一篇缺點來均衡一下
為了不影響還在本地讀書的台灣人
我決心發在批踢踢菲律賓版
因為韓國經理知道背包客棧
以上只是個人 翻譯經驗分享
其他黉舍的狀態到底如斯我無從得知
此篇文章分享給有斟酌或行將要去這間黉舍就讀的人
本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/Philippines/M.1445952107.A.1AC.html有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
- Oct 13 Fri 2017 21:08
[閒聊] 巴科羅BSEC說話學校
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言